早春二月,天气渐暖,冰雪初融。我与几位好友相约出游,目的地是城外的满井。满井之名,源于其井水清澈见底,且常年不涸,四周绿柳成荫,景色宜人。这天,我们带着轻松的心情出发,沿途春风拂面,鸟语花香,令人心旷神怡。
抵达满井时,只见井边芳草如茵,嫩绿的新芽点缀其间,宛如一幅生机勃勃的画卷。井水映照着蓝天白云,波光粼粼,让人忍不住俯身细看。我们围坐井旁,谈笑风生,享受这难得的闲适时光。
翻译如下:
In early spring, the weather was getting warmer and the snow began to melt. My friends and I decided to go on an outing to Manjing, a place outside the city. Manjing got its name because the well water was clear as crystal and never dried up all year round. The area around it was full of lush willows, making it a beautiful sight. On this day, we set off with light hearts. Along the way, the spring breeze brushed our faces, and the birds chirped and flowers bloomed, making us feel refreshed.
When we arrived at Manjing, we saw that the grass by the well was as soft as velvet, with tender new shoots scattered among them, like a vivid painting full of vitality. The well water reflected the blue sky and white clouds, shimmering in the sunlight. We sat by the well, chatting and laughing, enjoying this rare leisure time.
通过这次短途旅行,我们不仅欣赏了自然美景,更感受到了春天带来的喜悦与希望。满井之行,成为了我们心中一段美好的回忆。