首页 > 生活经验 >

六国论原文及翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

六国论原文及翻译,有没有人能救救孩子?求解答!

最佳答案

推荐答案

2025-07-01 18:59:59

六国论原文及翻译】《六国论》是北宋著名文学家苏洵所写的一篇政论文,主要论述了战国时期六国(齐、楚、燕、韩、赵、魏)灭亡的原因,指出六国之所以被秦国所灭,是因为他们没有团结一致对抗强秦,而是各自为政、互相猜忌,最终导致被逐个击破。文章语言犀利,逻辑严密,具有很强的现实意义。

一、

《六国论》通过分析六国在面对强秦时的策略失误,强调了“合纵”战略的重要性。苏洵认为,六国如果能够联合起来共同抗秦,便有可能避免灭亡的命运。然而,由于各国利益不同,缺乏统一的意志和行动,最终被秦国各个击破。文章不仅批评了六国的短视行为,也对后世提出了警示:国家之间应加强合作,以应对共同威胁。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦。 六国灭亡,并不是因为军队不强,战斗不善,而是因为贿赂秦国。
赂秦而力亏,破灭之道也。 贿赂秦国导致自身力量削弱,这是灭亡的原因。
或曰:六国互丧,率赂秦耶? 有人说:六国相继灭亡,都是因为贿赂秦国吗?
曰:不赂者以赂者丧。盖失强援,不能独完。 回答说:没有贿赂秦国的国家也是因为贿赂秦国的国家而灭亡。因为失去了强大的盟友,无法独自保全。
故曰:弊在赂秦也。 所以说,问题出在贿赂秦国上。
秦以攻取之外,小则获邑,大则得城。 秦国除了用武力夺取土地外,小一点的就得到城邑,大的就占领城池。
较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。 比较秦国从别国获得的土地,与通过战争获得的土地,实际多了百倍;诸侯失去的土地,与因战败而失去的,实际上也多了百倍。
则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。 那么,秦国最大的欲望,诸侯最大的忧患,本来就不在于战争。
思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。 想想他们的祖先,冒着风霜雨露,砍伐荆棘,才得到一小块土地。
子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。 子孙却并不珍惜,把土地轻易送给别人,如同丢弃草芥。
今日割五城,明日割十城,然后得一夕安寝。 今天割让五座城,明天割让十座城,才能换得一夜安宁。
起视四境,而秦兵又至矣。 一觉醒来,发现四面边境又有秦军到来。
然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。 然而诸侯的土地有限,贪婪的秦国欲望无穷,献给它的越多,受到的侵略就越频繁。
故不战而强弱胜负已判矣。 所以,还没开战,强弱胜负就已经分出来了。
至于颠覆,理固宜然。 到了灭亡的地步,道理上也是应该的。
古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。” 古人说:“用土地来侍奉秦国,就像抱着柴火去救火,柴不烧完,火就不会熄灭。”
此言得之。 这句话说得非常正确。

三、总结

《六国论》通过历史事件的分析,揭示了国家之间若缺乏团结与合作,即使拥有一定的实力,也会在外部压力下逐渐衰落。苏洵的论述不仅具有历史价值,也为后人提供了重要的政治智慧。本文通过对原文的梳理与翻译,帮助读者更清晰地理解这篇经典之作的核心思想。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。